Экхарт Толь, Сила момента «СЕЙЧАС»       


Скачать книгу можно ЗДЕСЬ



ОТПУСКАНИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ

Учись пользоваться временем в сфере своей практической жизни — мы можем назвать его “часовым временем”, — но сразу же, как только завершишь свои практические дела, возвращайся к осознаванию настоящего момента. Тогда не будет происходить прироста “психологического времени”, которое представляется результатом отождествления этих дел с прошлым, а также не будет создаваться их принудительно продолженной проекции в будущее.

Часовое время — это не просто назначение встречи или планирование поездки. Это и изучение уроков прошлого с тем, чтобы не повторять прежних ошибок. Это определение целей и работа по их достижению. Это и предсказание будущего, осуществляемое при помощи моделей и законов физики, математики и тому подобного, взятого из прошлого, а также выполнение действий, предпринимаемых на основе этих предсказаний.

Но даже здесь, в сфере практической жизни, где мы не можем что-либо делать, не обращаясь к прошлому и будущему, настоящий момент остается очень существенным фактором: любой урок прошлого уместен и применим сейчас. Любое планирование, так же как и работа по достижению определенной цели, производится сейчас.

Главный фокус внимания просветленных личностей всегда направлен на настоящий момент, однако аспект времени постоянно остается у них на периферии их сознания. Другими словами, они продолжают пользоваться часовым временем, оставаясь свободными от психологического времени.

Будь начеку, чтобы практикуя это, нечаянно не трансформировать часовое время в психологическое. Например, если ты совершил ошибку в прошлом, а извлек из нее урок только сейчас, то это означает, что ты используешь часовое время. С другой стороны, если ты ментально пребываешь в этом событии, находясь в состоянии самокритики, испытывая сожаление и угрызения совести, или если к тебе приходит чувство вины, то это означает, что ты делаешь ошибку в том, что называется “я” и “моё”: ты делаешь это чувство вины частью своего ощущения самого себя, и тогда оно становится психологическим временем, которое всегда связано с ложным чувством отождествления. Непрощение непременно подразумевает и заключает в себе тяжелую ношу психологического времени.

Если ты ставишь перед собой цель и работаешь на ниве ее достижения, то пользуешься часовым временем. Ты знаешь, куда хочешь идти, однако при этом чествуешь и славишь тот самый шаг, который предпринимаешь именно в этот момент, и целиком отдаешь ему всё своё внимание. Если же ты становишься чрезмерно сфокусированным на цели, может быть, потому что стремишься к счастью, к своей наиболее полной реализации или к наиболее полному ощущению себя в настоящем моменте, то ты больше не чествуешь сам настоящий момент. Он становится уменьшенным до размера скромной каменной ступени в будущее, не имеющей самостоятельной ценности. Тогда часовое время превращается в психологическое. Тогда твое путешествие по жизни уже не является приключением, а становится лишь наблюдением за необходимостью вовремя прибыть, чего-то добиться, “что-то сделать”. Ты больше не видишь цветов у дороги, не чувствуешь их аромат, так же как не осознаешь красоту и волшебство жизни, которая разворачивается вокруг тебя, когда ты присутствуешь в моменте Сейчас.

Я понимаю чрезвычайную важность момента Сейчас, однако не могу целиком согласиться с тем, что время — это полная иллюзия.

Когда я говорю, что “время — это иллюзия”, то мое намерение состоит не в том, чтобы сделать философское заявление. Я лишь напоминаю тебе о простом факте — о таком очевидном факте, что тебе, может быть, даже очень трудно его уловить, и ты даже можешь счесть его бессмысленным, однако как только ты осознаешь его, то он как острый меч сможет пройти сквозь все слои сложностей и “проблем”, созданных разумом. Позволь мне произнести это еще раз: настоящий момент — это все, что у тебя есть. Никогда не было и никогда не будет времени, когда твоя жизнь не происходила бы в “этот самый момент”. Разве это не факт?

БЕЗУМИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ

 


Вернуться в Библиотеку

 


Создатель библиотеки: Андрей Хахилев